Translating Anesthetic Care Throughout: A Feasibility Randomized Trial
Overview
- Phase
- N/A
- Intervention
- Not specified
- Conditions
- Limited English Proficiency
- Sponsor
- University of California, San Francisco
- Enrollment
- 22
- Locations
- 1
- Primary Endpoint
- Participant satisfaction as assessed by Likert scale
- Status
- Completed
- Last Updated
- 2 years ago
Overview
Brief Summary
Patients with limited English proficiency (LEP) are at significant risk of receiving care different from those who are English proficient. Through Translating Anesthetic Care Throughout (TACT), the investigators aim to reduce the disparities experienced by participants with LEP undergoing anesthesia by continuing language translation from the preoperative area into the operating room, where participants will be better able to understand what is happening in an otherwise foreign environment. At this time, some participants receive translation in the preoperative area using an interpreter. No further translation is provided beyond the preoperative area unless there is a provider with language concordance or interpretation skills within the perioperative team. The investigators plan to study how extended translation changes a participant's understanding of and feelings about the perioperative period. Supporting language translation for LEP participants from the preoperative area into their operating room (OR) experience will enable providers to better understand how to care for participants from different cultural and language backgrounds and will help us understand how to better serve our community at large. The investigators hypothesize that participants who receive continual translation will have improved informed consent, have improved trust of their anesthesia providers, and be more satisfied with patient care. In addition, they anticipate that the care team also will benefit by the enhanced communication with the participant.
Investigators
Eligibility Criteria
Inclusion Criteria
- •Participants who identify another language other than English as their preferred language
- •Participants with planned general anesthesia
Exclusion Criteria
- •Participants whose preferred language is documented as English
- •Participants with planned sedation or monitored anesthesia care
Outcomes
Primary Outcomes
Participant satisfaction as assessed by Likert scale
Time Frame: One week after general anesthesia
Participants will be asked whether they were satisfied with their anesthesia experience using a yes/no response.
Informed consent success as assessed by Likert scale
Time Frame: One week after general anesthesia
The participant will be asked how well their anesthesia provider prepared them for their general anesthesia experience. A 5-point Likert scale response will be used for the assessment ranging from 1 (not at all) to 5 (extremely well).
Participant trust as assessed by survey
Time Frame: One week after general anesthesia
Participants will be asked whether they trusted their provider(s) using a yes/no response.
Secondary Outcomes
- Participant anxiety as assessed by the Amsterdam Preoperative Anxiety and Information Scale(The day before surgery)