Cross-culture adaption and validation of the Thai translation of the ACL return to sports after Injury scale
- Conditions
- The ACL-RSI translated into Thai version might prevent the misunderstanding and misinterpreting of the original English version compared to another validated Thai version kinesiophobia scoring system.Patient-reported outcomesPsychological factorAnterior cruciate ligament reconstructionReturn to sport
- Registration Number
- TCTR20220214007
- Lead Sponsor
- Mahidol University, Thailand
- Brief Summary
The Thai ACL RSI demonstrated good content validity internal consistency and test retest reliability and was significantly correlated with the TSK.
- Detailed Description
Not available
Recruitment & Eligibility
- Status
- Completed
- Sex
- All
- Target Recruitment
- 40
1 had primary ACLR using hamstring tendon autograft (HTG) or patellar tendon autograft (PTG) at least six months to 3 years
2 had post-operative rehabilitation program under surgeon supervision
3 surgeon allowed to return to play
4 individual sport participation for at least once per week
5 had the pre-injury Tegner activity score of at least 5
6 able to read and write in Thai.
Patients with bilateral ACLR, ACLR revision, multi-ligament reconstruction, meniscus, and cartilage repair.
Study & Design
- Study Type
- Observational
- Study Design
- Not specified
- Primary Outcome Measures
Name Time Method internal consistency 1 time Cronbach's alpha,the test-retest reliability 2 time with 2 week in between intraclass correlation coefficient,Construct validity 1 time Pearson correlation coefficient
- Secondary Outcome Measures
Name Time Method content validity 1 time index of item-objective congruence