NCT06726629
Recruiting
N/A
Crosscultural Adaptation And Validation Of The Italian Version Of The New Knee Society Knee Scoring System
ConditionsKnee Osteoarthritis
Overview
- Phase
- N/A
- Intervention
- Not specified
- Conditions
- Knee Osteoarthritis
- Sponsor
- Istituto Ortopedico Rizzoli
- Enrollment
- 200
- Locations
- 1
- Primary Endpoint
- VALIDITY OF THE CONSTRUCT
- Status
- Recruiting
- Last Updated
- 4 months ago
Overview
Brief Summary
The present study aims to be a multicenter prospective analysis aimed at validating the Italian version of the new KSS introduced in 2011 15. To do this it is first necessary to create the translation of the questionnaire. Several steps will be performed to obtain an adequate Italian version of the new KSS:
- The English version of the KSS will be translated into Italian by 3 bilingual translators
- The 2 versions will be submitted to the study collaborators (one per centre), the final version (accepted by all the study collaborators) will be translated back into English by 2 bilingual translators (native English) not aware of the initial version. The back translation will then be sent to the original author (Prof. Scott) to ensure that the consistency of the questionnaire has been maintained throughout all processes despite the necessary cultural adaptations.
- Once the definitive version has been obtained, it will be tested by 300 Italian patients (with an estimated dropout of 20%) suffering from gonarthrosis. The patients will be distributed as follows: approximately 50 patients in each of the 6 centers (total 300). The number of patients was chosen considering approximately 17-18 patients for each of the 17 items, this choice is consistent with previously published studies on translation into other languages
Investigators
Eligibility Criteria
Inclusion Criteria
- •Diagnosis of gonarthrosis and indication for primary TKA surgery
- •Age between 18 and 85 years
- •Ability to respond to the proposed questionnaires and provide informed consent
- •Availability for follow-up for one year after surgery
Exclusion Criteria
- •Concomitant hip or spinal problems, understood as a cause of patient discomfort even if not yet undergoing medical or rehabilitation therapy
- •History of ipsilateral or contralateral knee surgery
- •Congenital knee deformities
- •Previous septic arthritis
- •Neuromuscular pathology (e.g. polio)
- •Simultaneous bilateral prosthesis or within 12 months of both knee, hip and ankle
Outcomes
Primary Outcomes
VALIDITY OF THE CONSTRUCT
Time Frame: at baseline (Day 0); post-operative (day 3), at 1 year follow-up
Comparison between the Italian version of the KSS and the tests already validated in Italian .In particular, the Pearson or Spearman coefficient (depending on the sample distribution) will be used to evaluate the correlation.
Study Sites (1)
Loading locations...
Similar Trials
Completed
N/A
Translation, Cross-cultural Adaptation and Validation of PRO-CTCAE for Italian-speaking Cancer PatientsCancerNCT02381054Italian PRO-CTCAE Study Group233
Not Yet Recruiting
N/A
Cross Cultural Adaptation, Validity and Reliability Test of the Arabic Version of the Outpatient Physical Therapy Improvement in Movement Assessment LogPhysical PerformanceOutpatientsNCT06282744Cairo University880
Recruiting
N/A
Cross-cultural Adaptation and Validation of the CISS and the PWES Questionnaire in Patients With Hand Pathologies.Hand Injuries and DisordersNCT04646343Clinique Romande de Readaptation130
Completed
N/A
Validation of Instruments for Clinical Trial on Patients With Bipolar Disorder in RwandaMental DisorderNCT04834999University of Aarhus750
Recruiting
N/A
Translation and Validation of the Upper and Lower Limbs, Pain, Autonomy and Quality of Life Scales in AlbanianMusculoskeletal PainAutonomyHealthyUpper Limb InjuryLower Limb InjuryNCT06685094Universidad Católica San Antonio de Murcia300