Translation and Cultural Adaptation of the Dysfunctional Attitude Scale (DAS) Into Urdu
Overview
- Phase
- Not Applicable
- Intervention
- Not specified
- Conditions
- Depression
- Sponsor
- Pakistan Association of Cognitive Therapists
- Enrollment
- 620
- Locations
- 1
- Primary Endpoint
- Cultural adapatation of DAS
- Status
- Recruiting
- Last Updated
- last year
Overview
Brief Summary
Translate and adapt the Dysfunctional Attitude Scale (DAS) into Urdu language and establishing the psychometric properties (reliability, validity, and norms) of the translated scale
Detailed Description
the present study aims to translate and culturally adapt the Dysfunctional Attitude Scale (DAS) into Urdu language. This study aims to increase the accessibility and accuracy of clinical assessments, ultimately improving the quality of mental health care delivery and advancing research in the field of clinical psychology within Urdu-speaking communities.
Investigators
Eligibility Criteria
Inclusion Criteria
- •Individuals aged 18 to 65 years At least 5 years of education Individuals with symptoms of Depression and Anxiety
Exclusion Criteria
- •Substance use disorder according to DSM-5 TR criteria Significant cognitive impairment (for example, profound learning disability or dementia) Active psychosis as determined by their primary care clinician
Outcomes
Primary Outcomes
Cultural adapatation of DAS
Time Frame: 12 weeks
facilitating access and use of the DAS for Urdu-speaking patients/clients, thereby facilitating more accurate assessments of psychopathology and maladjustment.