MedPath

What are the challenges of sign language interpreters in their work with severaly ill and dying deaf people?

Conditions
Sign language interpreters in palliative medicine
Registration Number
DRKS00011573
Lead Sponsor
niversitätsklinik Freiburg, Abteilung: Klinik für Palliativmedizin
Brief Summary

Not available

Detailed Description

Not available

Recruitment & Eligibility

Status
Complete
Sex
All
Target Recruitment
6
Inclusion Criteria

Sign language interpreter with a degree: state examination, diploma, bachelor's or master's degree at a German-speaking university of applied sciences or university in Germany

Exclusion Criteria

People who work with the deaf and for the deaf and who act as their communication assistants, but can not prove their degree in sign language interpreting

Study & Design

Study Type
observational
Study Design
Not specified
Primary Outcome Measures
NameTimeMethod
Open, guidance-based interview study.<br>The following parameters are collected:<br>1. General information about the person and workplace as a sign language interpreter<br>2.Praxiser experience in working with heavily ill and dying people<br>3.Description of the personal condition in this work order<br>4.Concrete naming of emotional and / or personal challenges in this situation<br>5.Education: Sign language interpreting in the medical field and sign language interpreting for critically ill and dying deaf people<br>6. Assessment: Does it need special training for interpreting in Palliative Care?
Secondary Outcome Measures
NameTimeMethod
© Copyright 2025. All Rights Reserved by MedPath