Video-Interpreting in an Emergency Trauma Room Setting - a Feasibility Trial
- Conditions
- Communication Barriers
- Registration Number
- NCT06596538
- Lead Sponsor
- Medical University of Vienna
- Brief Summary
Background: Global migration increases the likelihood of language barriers. In medical situations language barriers have a negative effect on quality of treatment and thus endanger patient safety.
In-hospital settings feasibility of video-translation has been demonstrated, yet there is lack of evidence in emergency trauma rooms. There, the physicians have to deal with time-critical decisions. Aims: This feasibility trial aims to investigate technical feasibility, usability as well as the impact on decision-making (e.g. alteration of treatment strategies). Methods: In this study 50 responsive patients with language barriers will be included. The anesthesiologic emergency physician will start video-translation via a tablet. Feasibility, quality of communication, usability as well as changes in diagnosis and treatment will be gathered and analyzed.
- Detailed Description
Not available
Recruitment & Eligibility
- Status
- RECRUITING
- Sex
- All
- Target Recruitment
- 50
- adult patients, at least 18 years old
- awake, responsive patients
- language barrier (Albanian, Dari, Romanian, Turkish, Modern Standard Arabic, Arabic, Farsi, Russian, Hungarian, Bosnian-Croatian-Serbian, Kurdish (Kurmanci), Slovakian, Bulgarian, Polish, and Czech)
- unconscious patients
- cardiac arrest patients
- delay of treatment due to e-translation
- refusal of video-translation by the patient
Study & Design
- Study Type
- OBSERVATIONAL
- Study Design
- Not specified
- Primary Outcome Measures
Name Time Method Technical Feasibility Directly after use of video-interpreting Occurance of technical problems will be reported
Usability of video-interpreting Directly after use of video-interpreting The usability will be evaluated afterwards by the anesthesiologic emergency physician using a questionnaire including following items on a 7-point Likert scale (strongly disagree to strongly agree):
* Video-interpreting was easy to use.
* I feel comfortable to use video-interpreting during the situation.
* The amount of time involved to use video-interpreting has been fitting for me.
* I would use video-interpreting again.
* Video-interpreting was useful for my healthcare practice in this situation.Impact on emergency physician's decisions Directly after use of video-interpreting The impact of video-translation will be evaluated regarding alteration of medical history or treatment (yes/no)
- Secondary Outcome Measures
Name Time Method
Trial Locations
- Locations (1)
MUVienna
🇦🇹Vienna, Austria