Spanish Version of the Balance Evaluation Systems Test and Mini Balance Evaluation Systems Test
- Conditions
- Balance
- Interventions
- Behavioral: Case group
- Registration Number
- NCT03403218
- Lead Sponsor
- Universidad de Zaragoza
- Brief Summary
This study aim to translate the BESTest and mini-BESTest to Spanish, adapt it and investigate its validity in spanish population.
- Detailed Description
To translate the BESTest and mini-BESTest to Spanish, adapt it and investigate its validity in spanish. Check its metric properties in relation to other balance tests.
Recruitment & Eligibility
- Status
- COMPLETED
- Sex
- All
- Target Recruitment
- 12
healthy subjects without diagnosed balance problems.
- Diagnosed balance problems.
- One falling in the last three months.
Study & Design
- Study Type
- INTERVENTIONAL
- Study Design
- SINGLE_GROUP
- Arm && Interventions
Group Intervention Description case group Case group BESTest, mini-BESTest, Berg scale and FES (falls efficacy scale) (in Spanish version is administrated in case group.
- Primary Outcome Measures
Name Time Method Concurrent validity of Best test- 1 1 month concurrent validity of BESTest compare to other model balance tests
- Secondary Outcome Measures
Name Time Method Psychometric properties of Spanish version of BESTest. 1 year To perform a detailed analysis of the psychometric properties of the BESTest Spanish version.
Psychometric properties of Spanish version of mini-BESTest. 1 year To perform a detailed analysis of the psychometric properties of the mini-BESTest Spanish version.
Trial Locations
- Locations (1)
Facultad de Ciencias de la Salud
🇪🇸Zaragoza, Spain